Tıbbi Tercüme Hizmetleri
Tıp alanında yapılan her faaliyet gibi tıbbi tercüme faaliyetleri de, uzman kişilerce yapılması gereken hassas bir konudur.
Ardıl Çeviri
Ardıl çeviri; konferans, toplantı, basın açıklaması gibi alanlarda sıklıkla kullanılan konuşma çevirisi hizmetlerinden biridir.
Ardıl Tercüme Nedir?
Ardıl tercüme hizmeti adından da anlaşılacağı üzere, bir konuşmanın ardından yapılan çeviri faaliyetidir. Daha çok futbol maçları sonrasında yapılan açıklamalarda görmeye alışık olunan tercüme yöntemi budur. Toplantı, konferans, basın açıklaması gibi pek çok alanda ihtiyaç duyulan konuşma çevirileri bu yöntemle yapılır. Bu yöntemde herhangi bir teknik gereksinim olmaksızın, konuşmacının kendi dilinde yaptığı konuşma, cümle veya paragraf sonlarında tercüman tarafından yine sesli olarak aktarılmak istenilen dile çevrilir.
Ardıl Tercüme Hizmetinde Dikkat Edilmesi Gerekenler
Yukarıda aktarıldığı üzere ardıl tercüme işinde çevirmen, duyduğu konuşmayı yüksek sesle ve anlaşılır bir biçimde hedef dile aktarır. Bu sebeple tercümanın her iki dile hâkim olması ve akıcı konuşma yeteneğine sahip olması gerekmektedir. Ayrıca diksiyonunun düzgünlüğü de yapılan çevirilerin anlaşılabilmesi açısından önemlidir. Tercümanlar çeviri yapılacak alanın jargonuna ve kavramlarına da en azından aşina olmalıdır. Bu sebeple ardıl tercüme yapılacağı zaman muhakkak mütercimin ilgili alandaki deneyimleri, ilgisi veya aşinalığı sorgulanmalıdır. Çünkü bu tercüme dalında tercüman birebir çeviriden ziyade kendi anladığını karşı dile aktaracaktır. Bu sebeple mütercimlerin federasyona bağlı ve sicil numarasına sahip, yeminli tercüman kişilerden olması da oldukça önemlidir.
Ardıl Çeviri Nerelerde Kullanılır?
Ardıl çevirinin en önemli ve bilinen örneği spor müsabakalarında veya sporcu transferlerinde yapılan tercümedir. Yine konferanslarda, ticari faaliyetlerde, bürokratik görüşmelerde ardıl tercüme sıklıkla başvurulan bir yöntemdir. Daha çok kısa, teknik veya gizli toplantı durumlarında ve önceden hazırlık yapılmayan görüşmelerde ardıl tercüme yapılması istenmektedir.
Ardıl Tercüme Fiyatları
Ardıl tercüme faaliyetini yerine getirecek kişilerde yazılı metin çevirisi yapanlara göre daha fazla özellik aranmakta ve daha fazla efor sarf etmesi beklenmektedir. Kişinin konuşma, anlama becerilerinin gelişmiş olması aranmakta, görüşme yerlerine gitmesi istenebilmektedir. Bu durum yazılı metin tercümelerinden farklı fiyatlandırmalar yapılmasına sebep olmaktadır. Bu sebeple, toplantının yeri, konusu, saati gibi pek çok farklı unsura bağlı olarak ardıl tercüme fiyatı değişkenlik gösterebilmektedir.